Управление Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору (Россельхознадзор) по Ярославской области

Требования, предъявляемые к перевозке зерна

Управление Россельхознадзора по Ярославской области напоминает, что все зерно, поставляемое на пищевые и кормовые цели, выпускается в обращение на единую таможенную территорию Таможенного союза с соблюдением правил перевозки.
Перевозка зерна осуществляется в соответствии с требованиями технического регламента Таможенного союза             «О безопасности зерна» ТР ТС 015/2011 транспортными средствами, обеспечивающими безопасность и сохранность зерна при его перевозке.
Конструкция грузовых отделений транспортных средств и контейнеров должна обеспечивать защиту зерна от загрязнения, просыпания, проникновения животных, в том числе грызунов и насекомых, а также имеющими возможность для проведения очистки и (или) мойки, и (или) дезинфекции, и (или) дезинсекции, и (или) дератизации.
Зерно может перевозиться бестарным методом, в транспортной таре или потребительской упаковке. Независимо от вариантов перевозки, на пищевые или кормовые цели, оно выпускается в обращение при условии, что оно прошло необходимые процедуры оценки (подтверждения) соответствия, установленные указанным техническим регламентом. В товаросопроводительных документах должна быть информация о декларации о соответствии партии зерна требованиям регламента. При выпуске в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза зерна, предназначенного для направления на хранение и (или) обработку на территории страны-производителя, оно сопровождается товаросопроводительными документами без информации о декларации. 
Зерно, перевозимое бестарным методом, должно сопровождаться товаросопроводительными документами, обеспечивающими его прослеживаемость, содержащими информацию о:
1) виде зерна, годе урожая, месте происхождения, назначении зерна (на пищевые или
кормовые цели, на хранение и (или) обработку, на экспорт);
2) количестве зерна, в единицах массы;
3) наименовании и месте нахождения заявителя;
4) о наличии в зерне генно-модифицированных (трансгенных) организмов в случае, если содержание указанных организмов в зерне составляет более 0,9 процента.
Если зерно перевозится в упаковках, то оно должно быть обязательно маркировано на русском языке и (или) языке государства - члена Таможенного союза. Требования к маркировке зерна сводятся к наличию информации, указанной выше, а также сведений о
сроке годности и условиях хранения зерна, которые должны быть легко читаемыми, достоверными и не вводить в заблуждение приобретателя (потребителя). 

Маркировка зерна, упакованного в потребительскую упаковку (зерно на кормовые цели), должна наноситься на потребительскую упаковку и (или) на этикетку, и (или) контрэтикетку, и (или) на листок-вкладыш, помещаемый в каждую упаковочную единицу либо прилагаемый к каждой упаковочной единице.

 Маркировка зерна, помещенного непосредственно в транспортную тару, должна наноситься на транспортную тару, и (или) на этикетку, и (или) контрэтикетку, и (или) на листок-вкладыш, помещаемый в каждую транспортную тару или прилагаемый к каждой транспортной таре, либо содержаться в товаросопроводительных документах.

 Кроме этого, упаковка должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза "О безопасности упаковки".

 На маркировке должно присутствовать четкое и ясное изображение единого знака обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза. Он наносится на упаковку или на прилагаемые документы в случае перевозки зерна насыпью.

  • Министерство сельского хозяйства Российской Федерации
  • Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору
  • Контрольно-надзорная деятельность
  • ФГИС Меркурий - быстрый старт
  • Портал государственных услуг Российской Федерации
  • Портал госзакупок
  • ФГБУ «Тверская МВЛ»